Page 14 - BIC 2025
P. 14
The way we do business is just as important as the outcome of our efforts.
We manufacture and customise in Europe, maintaining the highest standards of health
and safety while promoting equality, diversity and inclusion in the workplace.
We also believe that education is a catalyst to improve people’s lives. That’s why
we promote education around the world through the BIC Corporate Foundation.
FR DE
4. NOUS SOMMES DES PERSONNES QUI TRAVAILLENT 4. WIR SIND MENSCHEN, DIE FÜR MENSCHEN ARBEITEN
AU SERVICE D’AUTRES PERSONNES Die Art und Weise, wie wir tätig sind, ist genauso wichtig wie das Ergebnis
Notre manière de travailler est tout aussi importante que le résultat de nos unserer Bemühungen. Wir fertigen und personalisieren unsere Produkte in
efforts. Nous fabriquons et personnalisons nos produits en Europe, en respec- Europa, unter Einhaltung höchster Gesundheits- und Sicherheitsstandards
tant les normes les plus strictes en matière de santé et de sécurité, et en œu- und fördern Gleichstellung, Vielfalt und Integration am Arbeitsplatz. Wir sind
vrant en faveur de l’égalité, de la diversité et de l’inclusion sur le lieu de travail. auch der Ansicht, dass Bildung ein Schlüsselfaktor für die Verbesserung der
Nous croyons également que l’éducation est un catalyseur pour améliorer la vie Lebensqualität von Menschen ist. Deshalb fördern wir weltweit Bildung durch
des personnes. C’est pourquoi nous nous efforçons de promouvoir l’éducation die BIC Corporate Foundation.
dans le monde, par le biais de la Fondation d’entreprise BIC.
ES
IT 4. SOMOS PERSONAS QUE TRABAJAN PARA PERSONAS
4. SIAMO PERSONE CHE LAVORANO PER LE PERSONE La forma en que hacemos negocios es tan importante como el resultado de
Il modo in cui conduciamo la nostra attività è importante quanto il risultato del nuestros esfuerzos. Fabricamos y personalizamos en Europa, manteniendo los
nostro impegno. Produciamo e personalizziamo in Europa, mantenendo i più más altos niveles de salud y seguridad a la vez que promovemos la igualdad, la
elevati standard di salute e sicurezza, promuovendo al contempo l’uguaglianza, diversidad y la inclusión en el lugar de trabajo. También creemos que la educación
la diversità e l’inclusione sul posto di lavoro. Crediamo anche che l’istruzione es un catalizador para mejorar la vida de las personas. Por eso promovemos la
sia un catalizzatore per migliorare la vita delle persone. Ecco perché promuoviamo
l’istruzione in tutto il mondo attraverso la BIC Corporate Foundation. educación en todo el mundo a través de la Fundación Corporativa BIC.
www.bicgraphic.com 15