Page 14 - BIC 2025
P. 14

The way we do business is just as important as the outcome of our efforts.
                      We manufacture and customise in Europe, maintaining the highest standards of health
                          and safety while promoting equality, diversity and inclusion in the workplace.
                         We also believe that education is a catalyst to improve people’s lives. That’s why
                         we promote education around the world through the BIC Corporate Foundation.











              FR                                              DE
              4. NOUS SOMMES DES PERSONNES QUI TRAVAILLENT    4. WIR SIND MENSCHEN, DIE FÜR MENSCHEN ARBEITEN
              AU SERVICE D’AUTRES PERSONNES                   Die Art und Weise, wie wir tätig sind, ist genauso wichtig wie das Ergebnis
              Notre manière de travailler est tout aussi importante que le résultat de nos   unserer Bemühungen. Wir fertigen und personalisieren unsere Produkte in
              efforts. Nous fabriquons et personnalisons nos produits en Europe, en respec-  Europa, unter Einhaltung höchster Gesundheits- und Sicherheitsstandards
              tant les normes les plus strictes en matière de santé et de sécurité, et en œu-  und fördern Gleichstellung, Vielfalt und Integration am Arbeitsplatz. Wir sind
              vrant en faveur de l’égalité, de la diversité et de l’inclusion sur le lieu de travail.   auch der Ansicht, dass Bildung ein Schlüsselfaktor für die Verbesserung der
              Nous croyons également que l’éducation est un catalyseur pour améliorer la vie   Lebensqualität von Menschen ist. Deshalb fördern wir weltweit Bildung durch
              des personnes. C’est pourquoi nous nous efforçons de promouvoir l’éducation   die BIC Corporate Foundation.
              dans le monde, par le biais de la Fondation d’entreprise BIC.
                                                              ES
              IT                                              4. SOMOS PERSONAS QUE TRABAJAN PARA PERSONAS
              4. SIAMO PERSONE CHE LAVORANO PER LE PERSONE    La forma en que hacemos negocios es tan importante como el resultado de
               Il modo in cui conduciamo la nostra attività è importante quanto il risultato del   nuestros esfuerzos. Fabricamos y personalizamos en Europa, manteniendo los
              nostro impegno. Produciamo e personalizziamo in Europa, mantenendo i più   más altos niveles de salud y seguridad a la vez que promovemos la igualdad, la
              elevati standard di salute e sicurezza, promuovendo al contempo l’uguaglianza,   diversidad y la inclusión en el lugar de trabajo. También creemos que la educación
              la diversità e l’inclusione sul posto di lavoro. Crediamo anche che l’istruzione   es un catalizador para mejorar la vida de las personas. Por eso  promovemos la
              sia un catalizzatore per migliorare la vita delle persone. Ecco perché promuoviamo
              l’istruzione in tutto il mondo attraverso la BIC Corporate Foundation.   educación en todo el mundo a través de la Fundación Corporativa BIC.




                                                                                             www.bicgraphic.com  15
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19